• MIE MATSUMURA

    Section image
  • Todo es elegante, bello, y delicado. Muy hermoso.

    -ABC

    Matsumura knows how to put the flamenco feeling in the partitula

    -flamenco magazine deflamenco

    自信にあふれたタッチで決して情感過多におぼれず、スペインの情熱と幻想的な雰囲気をあますところなく伝える

    -日経新聞

    Mi encuentro con la música española

    Mientras estudiaba con intensa dedicación para convertirme cada dia en un mejor músico, me interesaban especialmente las obras de compositores españoles —junto con las alemanas y rusas— como una forma de enriquecer mi repertorio.

    Sin embargo, debido a la escasez de información y al hecho de que nunca había conocido a estudiantes españoles, había mucho que no entendía y no podía interpretar esta música.

    La universidad a la que asistía ocupaba el primer puesto en el ranking de conservatorios de Estados Unidos, pero ninguno de mis compañeros tocaba música española.

    Sin conocerla todavía, sentía España como una tierra exótica y enigmática, cuna de pintores geniales y hogar de tradiciones culturales únicas, como la tauromaquia y el flamenco.

    La música de un país tan magnífico tenía que ser fascinante. Simplemente necesitaba saber más.

    Sin embargo, en realidad, incluso después de graduarme con las mejores calificaciones de mi promoción y de ofrecer un recital en el Carnegie Hall de New York, mi repertorio de obras españolas seguía siendo nulo, ya que carecía de los conocimientos indispensables para afrontar su estudio con garantías y para satisfacer verdaderamente mi profundo interés por España.

    Para mí ha sido una fuente de gran alegría —tras haberme establecido en Andalucía (España) en 2003 y haber llegado a comprender gradualmente la rica cultura musical del país— convertirme en el primer pianista clásico en actuar como artista principal en los escenarios de los espacios más destacados de España dedicados al flamenco (Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad por la UNESCO): el Teatro Lope de Vega de Sevilla, el Teatro Villamarta de Jerez y el Teatro del Canal de Madrid.

    He estudiado gradualmente obras de Falla y Albéniz inspiradas en el flamenco, e incluso tuve el honor de ser el primer pianista extranjero en ofrecer un recital con un programa íntegramente español, que incluía obras de Falla, Albéniz, Granados y Turina, en el Auditorio Nacional de Música de Madrid, el máximo exponente del panorama de la música clásica en España.

    Igualmente he de destacar mi profunda inmersión en la obra de Enrique Granados. Mi grabación de la suite Goyescas obtuvo un importante premio en mi país, alcanzó el número uno en las listas de discos de música clásica publicados en aquel momento y realicé una exitosa gira por diversas ciudades para presentar este disco, incluida la capital, siendo el propio Embajador de España quien me honró al realizar personalmente la presentación en la sede de la cancillería española de Tokio.

    Agradezco profundamente los inmensos dones musicales que España me ha brindado. Y me siento muy feliz de poder transmitir en mis recitales esta maravillosa cultura musical española.

  • News

    27 de octubre de 2025
    Published by web-magazine Expoflamenco about our new porject "Suite Andalucia" https:/...
  • Discography

    Enrique Granados - Suite GOYESCAS  ゴヤが霊感を与えた音楽

    Enrique Granados - Suite GOYESCAS  ゴヤが霊感を与えた音楽

    AMAZON:
    https://amzn.to/3rwULJj

    Towaer Record:
    https://tower.jp/artist/2064015?srsltid=AfmBOorc8TEXKGzyRoLbloouAn4jW2ZoGZSoLVji-2kA9LVbqA4jtSAv


    "...フラメンコの演奏家とも共演の多い松村のピアノは自信にあふれたタッチで、決して情感過多におぼれず、スペインの情熱と幻想的な雰囲気をあますところなく伝える。..."
    日経新聞ディスクリビューより

    "... その意外に大きな世界を松村が骨太に捉えて秀逸だ。 ..."
    毎日新聞 私の3枚(磯山雅氏)
    View more details...
  • Contact

    Contact